es. Siempre me pregunté que había allá al fondo. Allá donde solo veía pampas, cerros y, a veces, lomas. Un espacio atemporal bajo el grisáceo cielo.
en. [Further out, it’s all pampa]. I always wondered what lay out there in the distance. Out there, where I could see only open plains, hills, and sometimes lomas. A timeless space beneath the grayish sky.
fr. [Au fond, ce n’est que pampa]. Je me suis toujours demandé ce qu’il y avait là-bas, au loin. Là où je ne voyais que des pampas, des collines et, parfois, des lomas. Un espace hors du temps sous le ciel grisâtre.